安全之感
2020-12-07 15:54 今日文教2020、12、8日10版 艾麗嘉·瑪麗亞·庫伯

艾麗嘉·瑪麗亞·庫伯斯卡(Alicja Maria Kuberska)波蘭著名女詩人、小說家、記者和編輯,波蘭與阿爾巴尼亞IWA Bogdani作家協(xié)會的成員,Soflay文學(xué)基金會會長,印度詩歌檔案館和波蘭文化大使(美國內(nèi)部兒童出版社)的董事會成員。她的詩歌已在波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、比利時、保加利亞、阿爾巴尼亞、西班牙、英國、意大利、美國、加拿大、英國、阿根廷、智利、秘魯、以色列、土耳其、印度、烏茲別克斯坦、韓國、臺灣、澳大利亞、南非、贊比亞、尼日利亞等國家與地區(qū)被翻譯與發(fā)表。曾榮獲2015年意大利Nosside聯(lián)合國教科文組織賽獎?wù)隆?017年法國歐洲科學(xué)藝術(shù)與文學(xué)學(xué)院獎?wù)隆?018年意大利國際文學(xué)比賽“文學(xué)精英獎”、2018年索夫雷文學(xué)基金會2017年度詩人、2019年波蘭斯普魯斯獎、2019年波蘭文化動畫家獎、2019年波塞冬多尼亞-帕埃斯特魯姆意大利國際一等獎等。
安全之感
黎明時 貓躡足于未闔之窗而溜下,
無聲無息,
她自窗臺上跳進、走遠。
藏在椅后 蜷縮成一球狀,
綠色之瞳間 釋了昨夜的冒險。
夢內(nèi) 昨夜之難安又轉(zhuǎn),
恐懼之情 注定令她于柵欄和屋頂上徘徊,
以便躲避 那狂吠又躁動的烈犬。
無情的野獸 在城市街道上奔跑,
她亦如何去信任 那些奔忙匆匆的人群與冷面。
有人 他的白色襯衫 披在椅肩,
風(fēng)的翕動 令它不斷 擺動周旋。
這是 適于小貓的搖籃之曲,
讓她 得于空袖的懷內(nèi) 輕輕入眠。
